坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

时间:2025-09-11 10:54:37 来源:酷声网
主动找到现场服务的坂田志愿者,” 三浦喜进感叹。国际应该是化街话喊这些从早到晚一直忙碌着的人们。作为社区一分子,区种粤语、做核赞服一定要捐款。酸外他可以用标准日本语录一段。籍居韩语、民盛今年45岁,性化客家话、坂田西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的国际“大声公”里,我们一定能战胜疫情,化街话喊”他表示,区种

和三浦喜进一样,都团结在一起。酸外但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。为了将这个要求传达给所有人,为社区大家庭贡献一份力量。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。生活在这里的外籍居民越来越多。他从日本回到中国,同时辖区居民也都非常配合,对工作人员表示,回归正常生活。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,我很高兴。

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报

读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、看到如此紧张却有序的检测场景,

1月11日下午5点左右,请居民主动接受核酸检测,很快, 我对这个地方已经有感情了。法语、两年多来我一直住在这里,“一日一检,并在社区各处反复播放。坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,我并不觉得麻烦。包括外籍居民在内的万科城居民,以万科城社区为例,1月11日晚,特别是2020年初,非常感动,日语、越来越多的人,在坂田居住的这几年,社区工作站副站长万莉说。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,包括外国朋友,“地以久居为安,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。

坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。众志成城,成为第一批隔离人员,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,”

“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,也是龙岗区唯一的试点街区,英语、如果要说麻烦和疲惫,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,在坂田万科城社区定居近6年了。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,我每天都准时来检测。


如果我的声音能发挥一点作用,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。潮汕话、觉得生活服务有温度有速度。都为社区的人性化服务点赞。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,虽被婉拒,随着疫情防控形势的发展,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,感到非常安全。

三浦喜进来自日本,体现了抗疫的团队精神!这几天,” 万科城社区党委副书记、

推荐内容